[한동하의 본초여담] 한 부인이 갈증이 심해 OO을 많이 먹고 죽게 생겼다

[한동하의 본초여담] 한 부인이 갈증이 심해 OO을 많이 먹고 죽게 생겼다

[한동하의 본초여담] 한 부인이 갈증이 심해 OO을 많이 먹고 죽게 생겼다

Blog Article

[파이낸셜뉴스] 본초여담(本草餘談)은 한동하 한의사가 한의서에 기록된 다양한 치험례나 흥미롭고 유익한 기록들을 근거로 이야기 형식으로 재미있게 풀어쓴 글입니다. <편집자주> 덜 익은 청매(靑梅)에는 아미그달린이라는 독성 물질이 있어서 생으로 먹으면 안된다. 매실은 잘 익은 황매(黃梅)를 먹거나, 약으로 사용할 때는 열을 가하고 연기에 그을려서 오매(烏梅)를 만들거나 소금물에 담갔다가 말린 백매(白梅)를 만들어 사용한다. 챗GPT에 의한 AI생성 이미지. 옛날 음력 4월, 날이 무더워지기 시작했다. 그런데 어떤 한 부인이 갈증이 많이 났다. 큰 캐피탈직장
병이 있는 것 같지는 않았는데, 갈증의 이유를 알 수 없었다. 부인은 날이 더워서 그런가 보다 하고, 찬 음식을 많이 찾아 먹었다. 그러나 갈증은 여전했다. 어느 날 남편이 매실을 권했다. “보통 갈증을 느낄 때 '매실'이라는 말만 들어도 입에 침이 나오지 않소. 매실을 한번 먹어 보는 것은 어떻겠소?”라고 하면서 들중고차판매가격
판에 나가서 매실을 따왔다. 남편이 따온 매실을 이제 익기 시작한 단단하고 신맛이 강한 청매(靑梅)였다. 부인은 남편이 구해 온 청매를 한 개 깨물어 먹었다. 그랬더니 입안에 약간 침이 생기는 것 같아서 갈증이 가시는 듯했다. 그래서 부인은 청매 여러 개를 꽤 많이 씹어 먹었다. 한 식경(食頃) 정도 지나자, 부인은 창업보육센터
배가 아프다고 하면서 구토를 했다. 그러면서 윗배와 함께 가슴이 바늘로 찌르는 듯이 아파지기 시작했다. 그러다 말겠지 했더니, 저녁이 되자 가슴의 통증은 가라앉았는데, 무릎이 매우 아팠다. 다음 날 날이 밝자마자, 남편은 부인을 데리고 약방을 찾았다. 의원은 “어찌된 것이요?”라고 묻자, 부인의 남편은 “제 부인이 갈증이 난다고 해서 제주택청약종합저축원금
가 따온 청매실을 따다가 여러 개를 먹였더니 이렇게 병이 났습니다.”라고 했다. 의원은 “어쩌자고 청매를 먹인 것이요? 청매는 독이 있어서 먹으면 안되는데, 부인은 청매독에 의해서 담음(痰飮)이 생긴 것이요.”라고 했다. 옆에서 지켜보던 제자가 “스승님, 원래 매실은 오매(烏梅)라고 해서 약으로 사용하지 않습니까?”하자녀교육비혜택
고 물었다. 그러자 의원은 “오매는 청매에 열을 가하고 숙성을 시켜서 독을 제거한 것이다. 청매에 독이 있어서 일부러 오매를 만들어 약으로 썼다는 사실을 몰랐단 말이냐?”라고 하면서 꾸짖었다. 청매(靑梅)에 덜 익어서 푸른 빛을 띤 단단한 매실을 말한다. 그런데 청매에는 청산 배당체인 아미그달린이라는 독성 성분이 포함회생중대출
되어 있다. 안 익은 과육에도 있지만, 특히 씨앗에 많고, 씨앗 속의 배아에 고농도로 농축되어 있다. 아미그달린은 체내에서 분해되면 청산(시안화수소)이 생성되기 때문에 독성 작용을 나타낸다. 따라서 청매를 과다 섭취하면 구토, 복통, 호흡곤란 등 청산 중독 증상이 나타날 수 있다. 청매의 아미그달린에 중독되면 흉부 압박감, 복통, 구토,보험사전세자금대출조건
어지럼증 외에도 사지 저림, 관절통, 근육통 같은 증상이 나타날 수 있다. 부인에게 나타난 증상은 전형적인 청매 중독이었다. 매실은 노랗게 익은 황매(黃梅)로 식용해야 한다. 그리고 매실을 약용할 때는 오매(烏梅)와 백매(白梅)로 만들어서 사용했다. 오매(烏梅)는 청매를 바구니에 담아서 구들에 놓고 열을 가하면서 검게 그을린 것이다. 긴말필요
또한 청매를 짚불 연기에 구우면서 그을려 말려서 만들기도 했다. 반면에 백매(白梅)는 덜 익은 청매를 소금물에 담갔다가 꺼내어 낮에는 햇볕에 말리고, 밤에는 다시 소금물에 담그는 과정을 여러 차례 반복해 만드는데, 시간이 지나면서 표면에 소금이 흰 가루처럼 피어나서 백매라 불린다. 아미그달린은 열에 약해서 굽거나 삷거신한카드급여압류
나 찌는 과정에서 분해된다. 또한 청이나 발효액을 만들었을 때 오랫동안 숙성이 된 경우도 자연적으로 분해된다. 요즘 매실청을 많이 만들어 먹는데, 매실청을 만들 때는 씨앗은 제거하고 과육만 넣는 것이 보다 안전하다. 그리고 최소 3개월 이상 숙성되기 전에는 절대 음용하면 안된다. 1년 이상 숙성된 경우는 비교적 안전하게 음용이 가능하다. 신차
의원은 제자에게 설명하기를 “부인의 통증이 낮에는 흉격이 아프고 저녁에는 무릎이 아픈 것은 담음이 기를 따라 오르내리기 때문이다. 청매실이 비록 진액을 생기게는 하나, 그 성질이 껄끄럽고 신미가 강해서 많이 복용하면 담이 쌓여 기의 흐름을 막고 역행케 한 것이다. 이러한 병증은 바로 청매독 때문이다.”라고 했다. 그때 갑자기 부인이 가슴을 움켜쥐고 괴로워했다. 남편은 “의원님, 그럼 어떻게 해야 합니까? 원인을 찾았으면 약방문을 내서 제발 좀 살려주십시오.”라고 하면서 다그쳤다. 의원은 우선 제자에게 무즙을 만들어 오도록 했다. 의원은 먼저 무즙 반 사발을 마시게 하면서 가래가 나오면 토하도록 했다. 부인이 가래를 토해내자 속을 달래고자 다시 묽은 죽을 몇 차례 나눠 마시게 했다. 또한 죽을 마시는 사이사이 정향, 침향, 필발, 호초를 가루내서 먹게 했다. 이들 약재는 방향성이 있으면서 기운이 따뜻한 약재로 기운을 돌리고 한습(寒濕)을 풀고자 했다. 의원은 이렇게 처방을 해서 부인과 남편을 돌려보냈다. 그런데 부인의 증상은 밤사이 더욱 극심해졌다. 입이 더 마르고 소변까지 잘 나오지 않는 증상이 생겼다. 남편은 부인을 데리고 다음 날 다시 약방을 찾았다. 의원은 부인이 위급하여 죽을 수 있는 급증(急症)으로 보고 약방에서 머물면서 치료를 받도록 했다. 소변이 잘 나오지 않는다는 것은 심각한 상태라는 것을 의미한다. 진맥을 해 보니 맥은 홍삭(洪數)하면서 활(滑)했다. 맥이 크고 빠르다는 것은 아직 기운이 있고 상초에 열기가 있다는 것이고, 매끄롭다는 것은 담음이 중초에 심하게 막혀 있다는 것을 의미한다. 의원은 제자에게 “토법(吐法)을 활용해야 하는 맥상인데, 지금 소변이 나오지 않으니 일단 진액을 보충해 주는 것이 좋겠다.”고 했다. 의원은 제자에게 시켜서 맑은 미음을 만들어 우선 먹이고 나서 급히 죽력(竹瀝)까지 달여 먹였다. 미음은 진액을 보충하기 위함이었다. 그리고 죽력(竹瀝)은 대나무를 가열해서 얻어낸 즙으로 담열(痰熱)을 식히고 가슴의 답답함을 풀며 정신을 맑게 하는 데 쓰인다. 부인은 약방에 머물며 3일 정도 지나자 입도 마르지 않고 소변도 잘 나오게 되었다. 그런데 가슴과 무릎의 통증은 여전했다. 의원은 다시 무즙 반 사발을 마시게 했다. 그랬더니 가래를 반 되 정도 토했고, 밤이 되자 통증이 다시 심해지고 사지가 차가워졌다. 의원은 다음 날 인삼 노두 1냥을 산속의 청정한 물로 달여 먹게 했다. 그러나 토하지 않았다. 인삼노두는 쓴맛이 강해서 옛날에 토법을 적용할 때 많은 양의 노두를 달여서 먹이곤 했다. 의원은 다음 날 고삼가루 1돈에 사향을 약간 넣어서 짠 간장물에 타서 먹게 했다. 고삼과 간장이나 모두 토하게 하는 용도로 쓰였다. 사향은 기운을 돌게 하기 위해서 넣은 것이다. 그랬더니 부인은 처음으로 크게 토했다. 토는 밤새도록 나더니 다음날 날이 밝을 때쯤 멈추었다. 그때 나온 끈적이는 가래가 작은 통으로 1통 정도 되었다. 부인은 가래를 크게 토하고 나서는 “이렇게 토하고 나자 몸의 통증이 마치 무언가 빠져나간 뒤처럼 후련하게 가셨습니다.”라고 했다. 부인은 이후로 부드러운 죽으로 조리하니 편안해졌다. 의원은 부인에게 앞으로는 청매를 생으로 절대 먹지 말도록 주의를 주었다. 남편과 부인은 의원에게 고맙다는 인사를 하고 집으로 향했다. 만약 요즘이라고 집에서 청매나 숙성되지 않은 매실청을 과다 섭취해서 중독증상이 발생했다면 미지근한 소금물을 충분하게 마셔서 토해야 한다. 그러나 의식이 흐릿한 경우나 경련이 있을 때는 억지로 토하면 안 된다. 그리고 미지근한 물이나 보리차 등 수분을 조금씩 해서 자주 섭취한다. 만약 경련이 있거나 의식이 혼미하다면 지체없이 119를 불러야 한다. 청매(靑梅)는 독과(毒果)임을 명심해야 한다. * 제목의 ○○는 ‘청매(靑梅)’입니다. 오늘의 본초여담 이야기 출처 <명의경험록> 一婦人四月間多食靑梅, 得痰飮病, 日間胸膈大痛如刺, 至晩胸痛止而膝䯊大痛, 盖痰飮降升隨氣故也. [缺] 先與蘿葍子汁半椀, 吐痰后, 與稀粥, 而丁香ㆍ沉香ㆍ蓽蕟, 及胡椒, 粥間與之. 病日劇, 加之口渴小水淋澁, 求余治. 診其六脈, 洪數而滑, 余作淸飮處治, 急煎竹瀝服. 三日, 口不渴, 小水亦利, 但胸中與膝互痛如舊. 用蘿葍子汁半椀飮之, 吐痰半升許, 至夜痛又甚而厥, 政丹溪所謂引動其猖獗之勢耳. 次日用人參蘆一兩, 逆流水煎服, 不吐, 又次日, 苦參[藜芦]末一戈, 入射香小許, 酸醬水調服, 始得大吐, 至次日天明, 吐方止. 前後得頑痰及稠痰一小桶許, 其痛如脫後, 以軟粥將理而安. (어떤 부인이 4월에 청매실을 많이 먹고 담음이 생겼다. 낮에는 흉격이 매우 아파 찌르는 듯 했고 저녁에는 흉격의 통증은 멎었지만 무릎이 매우 아팠는데 담음이 기를 따라 오르내리기 때문인 것 같았다. (중간 생략) 먼저 나복자즙 반 사발을 주어 가래를 토하게 한 후 묽은 죽을 주고 정향·침향·필발·호초를 죽 먹는 사이에 주었다. 병이 날로 극심해져 입이 마르고 소변이 잘 나오지 않는 증상이 더해져 나에게 치료를 청하였다. 내가 육맥을 짚어보니 홍삭하면서 활했는데 맑은 미음을 만들어 우선 먹이고 급히 죽력을 달여 먹였다. 3일이 지나자 입이 마르지 않고 소변도 잘 나오게 되었는데 가슴과 무릎의 통증은 여전하였다. 나복자즙 반 사발을 마시게 하니 가래를 반 되 정도 토했고 밤이 되자 통증이 또 심해지고 사지가 차가워졌는데 바로 단계(丹溪)가 말한 바의 ‘그 사납게 날뛰는 기세를 끌어 움직이게 한 것’일 뿐이다. 다음 날 인삼노두 1냥을 역류수로 달여 먹게 했더니 토하지 않았고, 그 다음날 고삼[여로] 가루 1돈에 사향을 약간 넣어서 산장수에 타서 먹게 했더니 처음으로 크게 토하여 다음날 날이 밝을 때쯤 토가 멈추었다. 그 때 나온 완담과 조담이 작은 통으로 1통 정도 되었는데 그 통증은 마치 무언가 빠져나간 뒤처럼 후련하게 가셨다고 한다. 부드러운 죽으로 조리하니 편안해졌다.) / 한동하 한동하한의원 원장 [email protected] 정명진 의학전문기자

Report this page